Mới đây nhất nhà sản xuất LG đã cho phát hành ra thị trường hai dòng sản phẩm màn hình LCD mới hỗ trợ kết nối không dây đó là dòng HDTV LCD 55-inch với hai mẫu là 55LH95 và 55LH93, sử dụng công nghệ màn hình LED siêu mỏng với độ dày chỉ 24,8 mm.

Cả hai sản phẩm LCD này đều sử dụng công nghệ mới nhất ultrathin LED-backlit, dùng đèn LED bên trong với 3.360 bóng. Và theo nhà sản xuất thì con số này gấp hơn 7 lần so với các model TV LED thông thường nên sẽ cho độ sáng rất cao.

Các tính năng bao gồm độ tương phản động lên tới 5.000.000:1, tần suất làm tươi là 240 Hz, và một tính năng cực kỳ quan trọng đó là tính năng kết nối không dây, cho phép người dùng chơi đĩa DVD hay game console mà không cần dùng tới cáp HDMI.

Theo nhà sản xuất thì hai model là 55LH95 LG và 55LH93 sẽ có giá vào 5.500 USD và 5.900 USD. Hiện tại theo kế hoạch sản phẩm này sẽ được tung ra thị trường Hàn Quốc đầu tiên vào khoảng 6/2009.

Văn Huệ (Theo: techfresh.net)



Bình luận

  • TTCN (5)
ATK  1019

Kết nối "không DÂY" chứ ko phải "không GIÂY"! Smile

ATK  1019

một tính năng cực kỳ quan trọng đó là tính năng kết nối không dây, cho phép người dùng chơi đĩa DVD hay game console mà không cần dùng tới cáp HDMI

Ở đây có vẻ viết thiếu 1 cái gì đó rất khá quan trọng có thể gây ko hiểu cho 1 nhiều người!:)

ATK  1019

đã sửa sao ko sử thêm ở câu đầu tiên luôn nhỉ! Smile

Nguyễn Tiến Hoàng  585

Em không hiểu Bác ATK comment kiểu gì mà viết câu văn em đọc không hiểu gì cả???
"Ở đây có vẻ viết thiếu 1 cái gì đó rất khá quan trọng có thể gây ko hiểu cho 1 nhiều người!:)" là sao hả bác?
Lần sau bác comment cho sắc nét một chút sao cho người viết rút kinh nghiệm nếu có viết sai.
còn chẳng nên lấy câu sai ra mà bắt bẻ nhau cho mệt.

ATK  1019

@MRTRAN

còn chẳng nên lấy câu sai ra mà bắt bẻ nhau cho mệt

Không phải là mình bắt bẻ gì cả, mình nói để lần sau cẩn thận hơn thôi. Có những lỗi do đánh máy thì ko nói làm gì, ví dụ đánh từ "hai" nhưng nhầm qua từ "hau" thì có thể do đánh máy vì U và I gần nhau nên có thể nhầm, hoặc nhầm dấu! Nhưng đằng này là từ DÂY và từ GIÂY, cái này ko thể đổ lỗi là đánh nhầm, D và GI chẳng có lí do gì đánh nhầm cả.Đây là từ rất "nhạy cảm", nó tương tự như SONG và XONG,...Và mình "bắt bẻ" (theo như bạn nói) vì những lí do sau: Viết sai 2 lần-như vậy ko nên đổ lỗi do nhầm đánh máy + Sai ngay từ tiêu đề bài viết(Tiêu đề bài viết là phần khá quan trọng)+ Bài viết của TTCN có nhiều trang copy về làm trang tin của họ, như vậy trang TTCN cũng khá là uy tín,(mình search thử trên Google thì mình thấy các trang đó copy về dù sai nhưng họ vẫn ko sửa), nếu như mọi người ghé thăm các trang web đó rồi họ sẽ đánh giá sao?Họ sẽ bảo trang TTCN của chúng ta ko hiểu tiếng Việt, hoặc là cẩu thả,...Rõ ràng TTCN sẽ mất hình tượng trong lòng người đọc, trong khi chúng ta đang cố gắng làm cho TTCN càng ngày có uy tín hơn. Một bài viết mà phạm nhiều lỗi đánh máy thì cũng sẽ tạo hình ảnh xấu về bài viết, vì tác giả cẩu thả, viết xong nhưng ko chịu kiểm tra lại, từ lỗi cẩu thả đó người đọc sẽ nghĩ đến nội dung bài viết có đáng tin tưởng ko khi mà tác giả cẩu thả như vậy!?
Và cũng có người cho rằng viết sai như vậy là ko tôn trọng độc giả.
Tuy là cái lỗi nhỏ như vậy hệ quả nó để lại là ko nhỏ. Một trang web uy tín và chuyên nghiệp thì hạn chế đến mức thấp nhất những lỗi như vậy. Và mình cũng mong muốn TTCN ngày càng uy tín, và mình luôn ủng hộ TTCN nên mới góp ý như thế. Và thỉnh thoảng mình vẫn thấy có 1 số bài viết nhầm do đánh máy cũng có, dùng sai từ cũng có trên TTCN. Mình hi vọng một số CTV dành chút thời gian kiểm tra lỗi đánh máy khi gửi bài.
Comment này nếu có điều gì đó ko phải xin bạn đọc bỏ qua và cho ý kiến để cùng nhau làm cho TTCN càng ngày có uy tín hơn! Smile